সুচিপত্র:

শুভ দিন: আপনি কেন এমন কথা বলতে পারবেন না
শুভ দিন: আপনি কেন এমন কথা বলতে পারবেন না

ভিডিও: শুভ দিন: আপনি কেন এমন কথা বলতে পারবেন না

ভিডিও: শুভ দিন: আপনি কেন এমন কথা বলতে পারবেন না
ভিডিও: ইংরেজি বলতে পারেন না? এবার ১০০% পারবেন || 100 Common English Dialogues || Bangla to Englsih #01 2024, এপ্রিল
Anonim

"শুভ দিন": আপনি কেন এটি বলতে পারবেন না

মনিটরের কাছ থেকে দুটি হাত একে অপরের দিকে প্রসারিত
মনিটরের কাছ থেকে দুটি হাত একে অপরের দিকে প্রসারিত

আমি মনে করি অনেকে শুভেচ্ছা হিসাবে "শুভ দিন" পড়েছেন বা শুনেছেন। ভাষাতত্ত্ববিদদের মতে এই অভিব্যক্তিটি ব্যবহার করে কেউ কেউ নিজেকে পাপ করেছেন। ভাষাবিদদের কেন এই জাতীয় শুভেচ্ছার শব্দ ভুলে যাওয়ার পরামর্শ দেওয়া হয়, আসুন এটি বের করার চেষ্টা করি।

"শুভ দিন" এই অভিব্যক্তিটির জন্য ভাষাবিদদের অপছন্দের কারণ কী?

একটি শুভেচ্ছা সঙ্গে ব্যক্তিগত বা ব্যবসায়িক চিঠিপত্র শুরু করার প্রথাগত, তবে ঠিকানাটি চিঠিটি কখন পড়বে তা সর্বদা জানা সম্ভব নয়। তাই লোকেরা "গুড ডে" এর মতো নিরপেক্ষ কিছু লেখার চেষ্টা করে। প্রায় 20 বছর আগে, এই বিকল্পটি টাটকা এবং আসল মনে হয়েছিল, তবে এখন এটি হ্যাচনেইড ক্লিচে পরিণত হয়েছে। কিছু লোকের জন্য, এই অভিবাদন তীব্র প্রত্যাখ্যান করে। রাশিয়ান ভাষার নিয়ম অনুসারে, কথার শিষ্টাচার এখনও "গুড মর্নিং", "শুভ বিকাল", "শুভ সন্ধ্যা" বা সর্বজনীন "হ্যালো" সুপারিশ করে। এমনকি যদি কোনও ব্যক্তি কোনও ভিন্ন টাইম জোনে বাস করেন বা কোনও কারণে তত্ক্ষণাত্ চিঠিটি না পড়েন তবে এই জাতীয় শুভেচ্ছা সঠিক হবে। এটি ব্যবসায়ের চিঠিপত্রের জন্য বিশেষত সত্য।

মেয়েটি এবং লোকটি স্বাগত আলিঙ্গনের জন্য তাদের হাত খুলল
মেয়েটি এবং লোকটি স্বাগত আলিঙ্গনের জন্য তাদের হাত খুলল

কেবল ভাষাতাত্ত্বিকই নয়, অন্যান্য অনেক লোক "শুভ সময়কে" শুভেচ্ছাকেও অনুপযুক্ত বলে মনে করেন, বিশেষত ব্যক্তিগতভাবে দেখা করার সময় এবং কোনও চিঠিতে নয়

যদিও রাশিয়ান ভাষার নিয়ম দ্বারা "শুভ দিন" লেখা নিষিদ্ধ নয়, ভাষাবিদরা এই অভিব্যক্তিটি ব্যবহার করার পরামর্শ দেন না। ম্যাক্সিম ক্রোনাউজ তাঁর নিজের বই "রাশিয়ান ভাষা অন নার্ভাস ব্রেকডাউন এর দ্বারপ্রান্তে" একটি ভুল মামলার মাধ্যমে এই অব্যক্ত নিষেধাজ্ঞার ব্যাখ্যা দিয়েছেন। আমরা যদি নমিনেশনাল কেসটি গ্রহণ করি - দিনের ভাল সময়, তবে স্পষ্টির দিন, সকাল ইত্যাদি ইত্যাদির সাথে বাক্যাংশটি প্রতিস্থাপন করা ভাল gen ।

ভিডিও: শিষ্টাচার এবং বক্তৃতা সংস্কৃতি বিশেষজ্ঞ আন্না ওয়াল "শুভ দিন" বাক্যটিতে

আমি বন্ধুকে এইভাবে হ্যালো বলা মূল বলে মনে করি। ঠিক একই রকম স্বাগত পাঠ্যের সাথে একাধিক বার্তা পেয়েছি, আবার কিছু লোকেরা "হ্যালো" যা ব্যানাল তা মনে করে আবার ফিরে এসেছি। এমনকি আসল না হলেও বিরক্তিকর কম।

রাশিয়ান ভাষার নিয়মগুলি "শুভ দিন" অভিব্যক্তিটির ব্যবহার নিষিদ্ধ করে না, তবে শুভেচ্ছার অন্যান্য শব্দ ব্যবহার করা আরও ভাল। বন্ধুত্বপূর্ণ চিঠিপত্রের ক্ষেত্রে যদি এটি উপযুক্ত হতে পারে তবে ব্যবসায়ের যোগাযোগে এটি এড়ানো উচিত।

প্রস্তাবিত: